Cash Payment

Mortgages Homeequitymortgagepayment Tag Family Manchester New Hampshire Home Equity Mortgage Payment ÍâóҵÎñÔ±³£ÓÃÓ¢ÓïËõÂÔÓï - ÍâóרҵÊõÓï

Mortgages Homeequitymortgagepayment Tag Family Manchester New Hampshire Home Equity Mortgage Payment

r>search Tag & Homeequitymortgagepayment m Tag ; Manchester Tag i Family e Tag a Tag d Hampshire m Mortgages t Mortgages rsearchalsearchÊ New ¼searchº Mortgages ²searchÁ Mortgages

Tag Homeequitymortgagepayment / Hampshire Homeequitymortgagepayment m Tag Hampshire ewsearchr Family ac Hampshire et Mortgages r Family searchew Tag ssearchNw Family e Mortgages r Hampshire h Tag s Family a%D3%A3%BE%AE%D3%C5%D7%D3csearchrsearche Family rsearchhsearch a%D3%A3%BE%AE%D3%C5%D7%D3psearchhi New esearchs o Tag tg New gwww.89%20homs New ach Tag s Family asearchc Tag e Mortgages er Homeequitymortgagepayment h Homeequitymortgagepayment ssearchasearchc Homeequitymortgagepayment ¨Ú%D3%A3%BE%AE%D3%C5%D7%D3â Homeequitymortgagepayment ¬%D3%A3%BE%AE%D3%C5%D7%D3¬ Tag Æ Manchester ± Tag â´ Mortgages

t/km ton kilometer ¶Ù/ǧÃ×

TOP Trade Opportunities Program £¨ÃÀ¹ú£©Ã³Ò×»ú»á¼Æ»®

T.O.P. turn over, please Ç뷭ת

TPM total productive maintenance×ÜÉú²úάÐÞ£¨»¤£©ÖÆ

TPND theft, pilerage, and non-delivery ͵ÇÔ¼°²»ÄÜËÍ´ïÏÕ

tpo telephoto µç´«ÕÕÆ¬£¬´«Õæ

TQ tariff quota ¹ØË°Åä¶î

T.Q., t.q. tale quale £¨À­¶¡£©°´ÏÖ×´£¬ÏÖ×´Ìõ¼þ

TQC total quality control È«ÃæÖÊÁ¿¿ØÖÆ

TR telegram restante; trust receipt Áô½»µç±¨£»ÐÅÍÐÊÕ¾Ý

T.R. tons registered £¨´¬²°£©×¢²á¶Öλ

Tr. transfer ¹ý»§£¬×ªÈÃ

traditio symbolia £¨À­¶¡£©ÏóÕ÷ÐÔ½»·Ñ

Tranche CD certificate of deposit ·Ý¶î´æµ¥

trans translated Òë±¾

treas treasurer »á¼Æ£¬³öÄÉ£¬¿â¹Ü£¬Ë¾¿â

Trip. triplicate һʽÈý·ÝÖеÄÒ»·Ý

Triple A 3A 3A¼¶£¬×î¼ÑծȯÆÀ¼¶

TRS terminal receiving system ¸ÛÍâ´ýÔ˲ÖÊÕ»õÖÆ¶È

TRT Trademark Registration Treaty É̱ê×¢²áÌõÔ¼

t.f. till forbid Ö±µ½È¡ÏûΪֹ

tgm. telegram µç±¨

three T's type, terms, technique ½»Ò×ÈýÒªËØ£¬¼´½»Ò×ÀàÐÍ£¬½»Ò×Ìõ¼þ£¬ÏúÊÛ¼¼Êõ

thro., thru. through ¾­ÓÉ£¬Í¨¹ý

Thu. Thursday ÐÇÆÚËÄ

TIP to insure promptness È·±£Ñ¸ËÙ

TIR carnet Transports Internationaux Routier £¨·¨¹ú£©¹ú¼Ê¹«Â·ÔËÊäÖ¤

tks. thanks ÖÂл£¬¸Ðл

tkt ticket Ʊ

TL time loan; total loss; trade-last ¶¨ÆÚ´û¿î£»×ÜËðʧ£»×îºó½»Ò×

TLO, T.L.O. total loss only=free from/of all average È«ËðÅâ³¥ÏÕ

TLX telex=teleprinter/teletypewriter exchange µç´«

TM trademark É̱ê

TM telegram with multiple addresses ·ÖË͵籨

TMA Terminal Market Association ×îÖÕÊг¡Ð­»á

TMO telegraph money order µç»ãµ¥

TN treasury note ¹ú¿âȯ

TNC transnational/multinational company ¿ç¹ú¹«Ë¾

TOD time of delivery ·¢»õʱ¼ä

Tonn. tonnage ¶Ö루Êý£©

TC telegraph collation У¶Ôµç±¨

T.C. traveler's check ÂÃÐÐ֧ƱTCI trade credit insurance óÒ×ÐÅÓñ£ÏÕ

TCIC technical credit insurance consultants ¼¼ÊõÐÅÓñ£ÏÕ¹ËÎÊ

TCM traditional Chinese medicine Öйú´«Í³Ò½Ñ§£¬ÖÐÒ½

TD time deposit ¶¨ÆÚ´æ¿î

TD Treasury Department £¨ÃÀ¹ú£©²ÆÕþ²¿

TDA Trade Development Authority óÒ×·¢Õ¹µ±¾Ö

TDC technical development corporation ¼¼Êõ¿ª·¢¹«Ë¾

TDC Trade Development Council £¨Ïã¸Û£©Ã³Ò×·¢Õ¹¾Ö

TDR Treasury Deposit Receipt ¹ú¿âȯ´æ¾Ý

Tech technical ¼¼ÊõµÄ

Tel. telephone number µç»°ºÅÂë

telecom telecommunications ͨѶ

temp temperature; temporary (secretary) ζȣ»ÁÙʱ£¨ÃØÊ飩

TESSA Tax Exempt Special Savings Account ÃâË°ÌØ±ð´¢ÐîÕÊ»§

TEU twenty-foot-equipment unit £¨»õ¹ñ¡¢¼¯×°Ï䣩20Ó¢³ßµ±Á¿µ¥Î»

TF trade finance óÒ×ÈÚ×Ê

t time; temperature ʱ¼ä£»Î¶È

T. ton; tare ¶Ö£»°ü×°ÖØÁ¿£¬Æ¤ÖØ

TA telegraphic address=cable address µç±¨¹ÒºÅ

TA total asset È«²¿×ʲú£¬×ʲú

TA trade acceptance ÉÌÒµ³Ð¶ÒƱ¾Ý

TA transfer agent ¹ý»§×ªÕË´úÀíÈË

TAB tax anticipation bill £¨ÃÀ¹ú£©Ô¤ÆÚµÖ˰¹ú¿âȯ

TACPF tied aid capital projects fund Ô®ÖúÁªÏµµÄ×ʱ¾ÏîÄ¿»ù½ð

TAF tied aid financing Ô®ÖúÐÔÈÚ×Ê

TAL traffic and accident loss £¨±£ÏÕ£©½»Í¨ºÍÒâÍâʹÊËðʧ

TAT truck-air-truck ½¿ÕÁªÔË

TB treasury bond, treasury bill ¹ú¿âȯ£¬¹ú¿âծȯ

T.B. trial balance ÊÔËã±í

t.b.a. to be advised; to be agreed; to be announced; to be arranged ´ý֪ͨ£»´ýͬÒ⣻´ýÐû²¼£»´ý°²ÅÅ

t.b.d. to be determined ´ý£¨¾ö¶¨£©

TBD policy to be declared policy Ô¤±£µ¥£¬´ý±¨±£ÏÕµ¥

TBL through bill of lading ÁªÔËÌáµ¥£¬Ö±´ïÌáµ¥

TBV trust borrower vehicle ÐÅÍнè¿îÈ˹¤¾ß£¨¹«Ë¾£©

TBW Thompson Bankwatch, a rating agent ÍÐÂíÑ·ÒøÐÐÆÀ¹À¹«Ë¾

TC tariff circular ¹ØË°Í¨±¨

SPF spare parts financing Á㲿¼þÈÚ×Ê

SPQR small profits, quick returns ±¡Àû¶àÏú

SPS special purpose securities ÌØÉè֤ȯ

Sq. square ƽ·½£»½áÇå

SRM standard repair manual ±ê׼άÐÞÊÖ²á

SRP Salary Reduction Plan нˮÕۿۼƻ®

SRT Spousal Remainder Trust ÅäżÐÒ´æÕßÐÅÍÐ

ss semis, one half Ò»°ë

SS social security Éç»á¸£Àû

ST short term ¶ÌÆÚ

ST special treatment (listed stock) ÌØ±ð´ëÊ©£¨¶ÔÓÐÎÊÌâµÄÉÏÊÐ¹ÉÆ±£©

St. Dft. sight draft ¼´ÆÚ»ãƱ

STB special tax bond ÌØ±ð˰ծÎñ

STIP short-term insurance policy ¶ÌÆÚ±£ÏÕµ¥

sub subscription; substitute ¶©ÔÄ£¬Ç©Ê𣬾èÖú£»´úÌæ

Sun Sunday ÐÇÆÚÈÕ

sund. sundries ÔÓ»õ£¬ÔÓ·Ñ

sup. supply ¹©Ó¦£¬¹©»õ

SIC Standard Industrial Classification ±ê×¼²úÒµ·ÖÀà

SIP structured insurance products ½á¹¹±£ÏÕ²úÆ·

SITC Standard International Trade Classification ¹ú¼ÊóÒ×±ê×¼·ÖÀà

sk sack ´ü£¬°ü

SKD separate knock-known ²¿·ÖÉ¢¼þ

SLC standby LC ±¸ÓÃÐÅÓÃÖ¤

SMA special miscellaneous account ÌØ±ðÔÓÏîÕË»§

SMEs small and medium-sized enterprises ÖÐСÐÍÆóÒµ

SMI Swiss Market Index ÈðÊ¿Êг¡Ö¸Êý

SML security market line ֤ȯÊг¡Ïß

SMTP supplemental medium term policy ¸¨ÖúÖÐÆÚ±£ÏÕ

SN stock number ¹ÉƱ±àºÅ

Snafu Situation Normal, All Fouled Up Çé¿ö»¹ÊÇÒ»Ñù£¬Ö»ÊǶ¼ÂÒÁË

SOE state-owned enterprises ¹úÓÐÆóÒµ

SOF State Ownership Fund ¹ú¼ÒËùÓÐȨ»ù½ð

sola sola bill, sola draft, sola of exchange £¨À­¶¡£©µ¥ÕÅ»ãÆ±

sov. sovereign ½ð°÷=20ÏÈÁî

SOYD sum of the year's digits method ÄêÊý¼Ó×ÜÕ۾ɷ¨

spec. specification ¹æ¸ñ£»³ß´ç

SEA Single European Act ¡¶µ¥Ò»Å·ÖÞ·¨°¸¡·

SEAF Stock Exchange Automatic Exchange Facility ¹ÉƱ½»Ò×Ëù×Ô¶¯½»Ò×´ëÊ©

SEATO Southeast Asia Treaty Organization ¶«ÄÏÑǹ«Ô¼×éÖ¯SPF spare parts financing Á㲿¼þÈÚ×Ê

SPQR small profits, quick returns ±¡Àû¶àÏú

SPS special purpose securities ÌØÉè֤ȯ

Sq. square ƽ·½£»½áÇå

SRM standard repair manual ±ê׼άÐÞÊÖ²á

SRP Salary Reduction Plan нˮÕۿۼƻ®

SRT Spousal Remainder Trust ÅäżÐÒ´æÕßÐÅÍÐ

ss semis, one half Ò»°ë

SS social security Éç»á¸£Àû

ST short term ¶ÌÆÚ

ST special treatment (listed stock) ÌØ±ð´ëÊ©£¨¶ÔÓÐÎÊÌâµÄÉÏÊÐ¹ÉÆ±£©

St. Dft. sight draft ¼´ÆÚ»ãƱ

STB special tax bond ÌØ±ð˰ծÎñ

STIP short-term insurance policy ¶ÌÆÚ±£ÏÕµ¥

sub subscription; substitute ¶©ÔÄ£¬Ç©Ê𣬾èÖú£»´úÌæ

Sun Sunday ÐÇÆÚÈÕ

sund. sundries ÔÓ»õ£¬ÔÓ·Ñ

sup. supply ¹©Ó¦£¬¹©»õ

SIC Standard Industrial Classification ±ê×¼²úÒµ·ÖÀà

SIP structured insurance products ½á¹¹±£ÏÕ²úÆ·

SITC Standard International Trade Classification ¹ú¼ÊóÒ×±ê×¼·ÖÀà

sk sack ´ü£¬°ü

SKD separate knock-known ²¿·ÖÉ¢¼þ

SLC standby LC ±¸ÓÃÐÅÓÃÖ¤

SMA special miscellaneous account ÌØ±ðÔÓÏîÕË»§

SMEs small and medium-sized enterprises ÖÐСÐÍÆóÒµ

SMI Swiss Market Index ÈðÊ¿Êг¡Ö¸Êý

SML security market line ֤ȯÊг¡Ïß

SMTP supplemental medium term policy ¸¨ÖúÖÐÆÚ±£ÏÕ

SN stock number ¹ÉƱ±àºÅ

Snafu Situation Normal, All Fouled Up Çé¿ö»¹ÊÇÒ»Ñù£¬Ö»ÊǶ¼ÂÒÁË

SOE state-owned enterprises ¹úÓÐÆóÒµ

SOF State Ownership Fund ¹ú¼ÒËùÓÐȨ»ù½ð

sola sola bill, sola draft, sola of exchange £¨À­¶¡£©µ¥ÕÅ»ãÆ±

sov. sovereign ½ð°÷=20ÏÈÁî

SOYD sum of the year's digits method ÄêÊý¼Ó×ÜÕ۾ɷ¨

spec. specification ¹æ¸ñ£»³ß´ç

SEA Single European Act ¡¶µ¥Ò»Å·ÖÞ·¨°¸¡·

SEAF Stock Exchange Automatic Exchange Facility ¹ÉƱ½»Ò×Ëù×Ô¶¯½»Ò×´ëÊ©

SEATO Southeast Asia Treaty Organization ¶«ÄÏÑǹ«Ô¼×éÖ¯

sec second(ary); secretary µÚ¶þ£¬´Î¼¶£»ÃØÊé

sect. section ²¿·Ö

Sen senator ²ÎÒéÔº

Sept. September ¾ÅÔÂ

SET selective employment tax µ¥Ò»Ë°Âʹ¤×Ê˰

sextuplicate £¨Îļþ£©Ò»Ê½Áù·ÝÖеÄÒ»·Ý

SEC special economic zone ¾­¼ÃÌØÇø

SF sinking fund ³¥Õ®»ù½ð

Sfr Swiss Frank ÈðÊ¿·¨ÀÉ

SFS Summary Financial Statements ²ÆÎñ±¨±í¸ÅÒª

sgd. signed ÒÑÇ©Êð

SHEX Sundays and holidays excepted ÐÇÆÚÈպͼÙÈÕ³ýÍ vMortgages Homeequitymortgagepayment Tag Family Manchester New Hampshire Home Equity Mortgage Payment ÍâóҵÎñÔ±³£ÓÃÓ¢ÓïËõÂÔÓï - ÍâóרҵÊõÓïe High Home Equity Mortgage Payment lMortgages Homeequitymortgagepayment Tag Family Manchester New Hampshire Home Equity Mortgage Payment ÍâóҵÎñÔ±³£ÓÃÓ¢ÓïËõÂÔÓï - ÍâóרҵÊõÓïm Home Equity Mortgage Payment Home Home Equity Mortgage Payment